Feliz es recordar que naciste un dia como hoy y convertiste a esa joven Livia en la mamá que años despues Joe y yo también disfrutamos… Y admiramos. |
Happiness is remembering that on a day like today, you were born and turned a young Livia into the mother that years later Joe and I also enjoyed… and admired. |
En estos meses descubrí que me seguis en mis caminos… |
In these last months, I’ve discovered that you follow me on my journeys… |
Estas en el campo sin entender qué hago alli…. Y estas aqui conmigo feliz de sentirme mas cerca. |
You’re with me in the [Argentine] countryside, not comprehending what I’m doing there… and you’re here with me, happy to be closer to me. |
Extraño hoy ver entrar a Steven con esos mega ramos de rosas…. en celebrar juntas el Dia de la Madre en esos espectaculares brunches. |
Today I miss seeing Steven walk in with those huge bunches of roses…. and I miss being with you on Mother’s Day for those spectacular [Huntington Beach] brunches. |
En este 9 de Mayo estas conmigo como siempre… |
On this 9th of May, you are with me as always… |
–Tu hermanita |
–Your little sister |