Just want you to know, Steve, that I have been thinking of you and sending (more than usual) good thoughts your way… |
Sólo para que sepas, Steve, que he estado pensando en vos y te mando (más de lo habitual) buenos pensamientos.. |
If experience is any guide, mourning takes on different rhythms the second year. If mourning were music, the first year is tempestuous, loud and filled with discordantly harsh notes. Second year, the music has a different tempo. Harsh notes are not completely gone but the sounds are much more harmonious. There are many happy memory/melodies as your thoughts become more clear and filled with remembrances of happy times. |
Si la experiencia sirve de guía, el duelo adquiere diferentes ritmos del segundo año. Si el dolor fuera música, el primer año es tempestuoso, ruidoso y lleno de notas discordante duras. Segundo año, la música tiene un ritmo diferente. Notas duras no han desaparecido por completo, pero los sonidos son mucho más armoniosa. Hay muchas memorias/melodías felices cuando tus pensamientos se aclaran y se llenan de recuerdos felices. |
The impact of your Mom’s wit and and sound of her laughter will be much more predominant than the yearning emptiness of the first year. |
El impacto del ingenio de tu mamá y y el sonido de su risa será mucho más prominente que el vacío anhelo del primer año. |
As always, I am rooting for you, wishing you well and feeling confident that Life has much joy up it’s Divine Sleeve for you. |
Como siempre, estoy tirando por vos, deseando lo mejor y sentirse seguro que la vida tiene mucha alegría escondida por la manga Divina para vos. |
You are loved by so many. I am one of the many, and feel so blessed and lucky to know you and be able to call you friend. Remember always that you are a treasure and that your Mom has been (and is) proud to have given life and love to such a great guy. |
Eres amado por muchos. Yo soy uno de los muchos, y me siento tan bendecida y afortunada de conocerte y ser capaz de llamarte un amigo. Recuerde siempre que sos un tesoro y que su mamá ha sido (y es) orgulloso de haber dado la vida y el amor con un gran tipo. |
–Charlene |